Quem são os dubladores brasileiros de Sing Quem canta seus males espanta?

Perguntado por: ntrindade2 . Última atualização: 17 de maio de 2023
4.7 / 5 13 votos

Vozes Adicionais

  • Amanda Manso.
  • Cafi Balloussier.
  • Camilla Andrade.
  • Fernando Mendonça.
  • Gil Mesquita.
  • Léo Martins.
  • Leonardo Serrano.
  • Lhays Macêdo.

A porco-espinho Ash é dublada por ninguém menos que Wanessa Camargo, que fornece à personagem uma voz potente e totalmente afinada para levá-la ao caminho do estrelato. Já a loba Porsha é dublada por Lexa, substituindo a voz da estrela pop Halsey, que concede sua voz na versão original do filme.

Wanessa Camargo

A Wanessa Camargo volta a dublar Ash em #Sing2. cinemas.

Sua voz é conhecida por dublar Buddy Valastro, do programa “Cake Boss”, Gideão Gleeful de “Gravity Falls”, Jackie Chan de “As Aventuras de Jackie Chan” e principalmente Goku, de “Dragon Ball Z”. Já dublou atores famosos também, como Robert Pattinson durante toda a saga “Crepúsculo”, Brandon T.

ROBSON KUMODE

ROBSON KUMODE (GRILO FALANTE)
Robson empresta a voz ao Grilo Falante na nova produção exclusiva do Disney+.

  • Jenna Ortega (Wandinha)
  • Lisa Loring (A Família Addams)
  • Karina Varadi (Wandinha)
  • Chloë Grace Moretz (The Addams Family)
  • Cindy Henderson (A Família Addams)
  • Nicole Fugere (A Família Addams)
  • Nooshy (Letitia Wright)
  • Clay Calloway (Bono)
  • Porsha Crystal (Halsey)
  • Jimmy Crystal (Bobby Cannavale)
  • Alfonso (Pharrell Williams)
  • Johnny (Taron Egerton)

Dublou também Robert Pattinson em Crepúsculo, Lua Nova, Eclipse, Gunther Magnuson em Kick Buttowski, Poucas Cinzas, Água para Elefantes, Bel Ami - O Sedutor, Robert Schwartzman em O Diário da Princesa e "Calisto Besatt", personagem no jogo eletrônico Enigma do Medo, com lançamento previsto para janeiro de 2023.

Guilherme Lopes (Plankton), Marcelo Pissardini (Lula Molusco), Marco Antônio Abreu (Patrick), Wendel Bezerra (Bob Esponja), Luiz Carlos de Morais (Sr.

Lorenzo Galli é dublador e ator mirim. Já integrou o elenco de Saltimbancos da Teatrarte. Fez curso de Interpretação TV e Cinema pela Zeca Prudente, curso Kids e Teen Iniciante na Escola de Atores Wolf Maya, TV e Cinema com Thaís Campos e Rafaela Amado e Teatro com Rafaela Amado.

Deslize para os lados para conhecer os personagens que eu dublei.

  • Veronica. em “Sierra Burgess é uma Loser” Miss Marte. ...
  • Lola - The Loud House. Nickelodeon. Lucky - Spirit. ...
  • Lucky - Spirit: O Indomável. Netflix. Princesa Catarina. ...
  • Veronica. em “Sierra Burgess é uma Loser” Miss Marte. ...
  • Lola - The Loud House. Nickelodeon. Lucky - Spirit.

Na série da Netflix, o streaming trocou a letra 'V' pela 'W' para que seja mais parecido com o nome original. “É uma questão histórica, da nossa memória afetiva. É Wandinha desde sempre, então nada mais justo do que ser agora também.

Sofia Manso Torrentes (Nova Iguaçu, 7 de junho de 2002) é uma atriz e dubladora brasileira.

E, como o Brasil é famoso pela qualidade das dublagens, a dubladora de Wandinha resolveu tirar as dúvidas dos fãs! A responsável por trazer a voz de Wandinha para o Brasil é Marianna Alexandre, uma atriz, dubladora e cantora de 21 anos.

Wanessa Camargo – Ash
Sendo assim, a porco-espinho continua com sua imponderação e seu talento no rock. A dubladora original é a atriz Scarlett Johansson, do filme Viúva Negra.

Certamente, o nome mais reconhecido quando falamos em dublagem brasileira, Guilherme Briggs imortalizou tantos personagens que fica até difícil lembrar. Vale citar Superman, Freakazoid, Cosmo em Os Padrinhos Mágicos e Optimus Prime nos filmes da franquia Transformers.

R$2.107

Qual é o salário de Dublador? O salário médio nacional de Dublador é de R$2.107 em Brasil. Filtre por localização para ver os salários de Dublador na sua região. As estimativas de salários têm como base os 3 salários enviados de forma sigilosa ao Glassdoor por funcionários com o cargo de Dublador.

Saiba que, para exercer a profissão de dublador, não é preciso ter um "vozeirão". É apenas necessário que apresente uma excelente dicção (pronúncia clara). Também é obrigatório ter formação e registro de ator. “Não adianta nada a pessoa ter voz incrível, mas não saber interpretar o personagem.