Quem foi que traduziu a Bíblia?

Perguntado por: ocaldeira9 . Última atualização: 18 de janeiro de 2023
4.9 / 5 16 votos

Presbítero e doutor da Igreja, o santo foi o tradutor das Sagradas Escrituras. Ele nasceu na Dalmácia em 340, e ficou conhecido como escritor, filósofo, teólogo, retórico, gramático, dialético, historiador, exegeta e doutor da Igreja.

Jerônimo revisou o texto grego do Novo Testamento e traduziu o hebraico do Antigo Testamento, oferecendo à Igreja um texto latino que logo se propagou e foi chamado de Vulgata latina. Este texto tornou-se oficial com o Concílio de Trento e permaneceu com grande autoridade até a realização do Concílio Vaticano II.

A Bíblia tem sido traduzida em muitos idiomas a partir do hebraico e do grego. A primeira tradução da Bíblia hebraica foi para o grego, a Septuaginta (LXX), que mais tarde se tornou o textus receptus do Antigo Testamento na Igreja e na base do seu cânon.

Textos originais utilizados: Tanakh. Majoritariamente, ambas traduções usam o Texto Massorético (Bíblia Hebraica Stuttgartensia) para tradução do Tanakh (“Tanakh” é a sigla para Torá (os livros de Moisés), Neviim (os profetas) e Ketuvim (os escritos históricos); este conjunto forma as Escrituras Sagradas.

Em resumo, existem 76 papiros do texto original do Novo Testamento. Acham-se ainda em Leningrado (p11, p68), no Cairo (p15, p16), em Oxford (p19), em Cambridge (p27), em Heidelberg (p40), em Nova York (p59, p60, p61), em Gênova (p72, p74, p75),…

Acredita-se que a Bíblia de Gutenberg foi concluída no ano de 1455 e se tornou o primeiro grande livro feito na Europa com uma prensa de tipos metálicos móveis.

Além disso, a posição anticatólica de João Ferreira se revela em todos os seus escritos, pois além de traduzir a Bíblia, ele compôs várias obras contra pontos que considerava os erros da Igreja Católica.

O primeiro livro da Bíblia é Gênesis e foi escrito por volta de 1445 a.C. O último livro é o Apocalipse, escrito por volta de 90-96 d.C. Originalmente, foi escrito em hebraico, aramaico e grego.

Vianney relatou várias traduções da Bíblia no Brasil. A primeira foi feita entre 1845 e 1847, sobre o Novo Testamento, no estado do Maranhão, e teve como tradutor o bispo Dom Frei Joaquim de Nossa Senhora de Nazaré.

Outras traduções vieram depois para o grego, para o latim, para o inglês, para o alemão e, é claro, a tradução para o português, feita por João Ferreira de Almeida. Ele converteu na Igreja Reformada Holandesa, aos doze anos de idade.

Para eles, existe apenas uma Bíblia. E, no entanto, existem cinco diferentes: a judaica, a hebraica, a católica, a ortodoxa e a protestante.

"Os manuscritos representados pela Bíblia King James possuem textos da mais alta qualidade. Então, podemos ver que os melhores manuscritos são aqueles usados pelos tradutores Versão King James".

Assim, como se não bastassem as cerca de 400 mil alterações da Bíblia, eles ensinam aos seus fiéis as mais absurdas interpretações dela, o que gera grandes confusões doutrinárias entre eles, levando-os a mudarem de igreja, a todo instante, como se muda de roupa!

Lembrando que dois de seus autores, Mateus e João, foram apóstolos de Jesus. Os outros dois, Marcos e Lucas, por sua vez, construíram a narrativa colhendo os testemunhos dos apóstolos", explica.

Tradução: Traduzida diretamente do hebraico e do grego, a Bíblia de Jerusalém é largamente considerada a tradução mais fiel à letra do texto bíblico disponível nas livrarias do Brasil. É perfeita para o estudo e também para a oração pessoal.

Deus é nosso Pai Celestial
Ele vive no céu e, por isso, costumamos chamá-Lo de Pai Celestial. A seus olhos, somos todos iguais e merecemos ser amados e felizes. Deus conhece todas as coisas e, por isso, Ele compreende cada um de nós individualmente.

Cada autor do Novo Testamento escreveu com uma perspectiva distinta da missão salvadora de Jesus Cristo. Dois dos Evangelhos foram redigidos pelos apóstolos: Mateus e João. Esses depoimentos apostólicos constituem testemunhos oculares da vida de Jesus.

Segundo os monges, a Arca da Aliança permanece escondida em um templo próximo ao lago Zway. Até hoje, ninguém foi autorizado a entrar neste templo e, finalmente, desvendar o mistério sobre a Arca. Sem maiores comprovações, alguns arqueólogos ainda concentram suas buscas na cidade de Jerusalém.

A principal diferença entre a Bíblia católica e a protestante é o número de livros considerados canônicos, de acordo com o padre e o reverendo. A católica tem uma quantidade maior: são 46 livros no Antigo Testamento, enquanto a protestante tem 39. Já o Novo Testamento tem 27 livros em ambas.

Escrita há cerca de 4 mil anos, Bíblia sagrada continua fascinando as novas gerações.