Qual é o português mais bem falado no Brasil?

Perguntado por: lmachado . Última atualização: 7 de maio de 2023
4.9 / 5 15 votos

Terra geradora de grandes escritores da cultura literária clássica no Brasil, o Maranhão é apontado por estudiosos como o estado que fala o melhor português.

Comece seu curso de português online agora! Voltando para as origens, também é preciso saber por que o sotaque carioca é considerado o original do Brasil. A explicação está no fato de que o sotaque carioca é o que mais se aproxima do português lusitano, ou seja, do português oriundo de Portugal.

Quem já ouviu alguém falar em português de Portugal deve ter percebido que o idioma usado pelos colonizadores é bem diferente do nosso. O ritmo da fala e a pronúncia das palavras são diferentes, além de existirem termos e expressões em uma variação que não existe na outra.

Uma pesquisa recente realizada pela plataforma online de ensino de idiomas Preply revelou os sotaques mais charmosos do Brasil. O estudo contou com a participação de 700 pessoas de todas as regiões, que elegeram o sotaque mineiro o mais atrativo do país.

O português teve origem no que é hoje a Galiza e o norte de Portugal, derivada do latim vulgar que foi introduzido no oeste da Península Ibérica há cerca de dois mil anos.

Brasiliano era o termo utilizado, desde o século 16, como referência aos índios; os portugueses recém-chegados preferiam ser chamados de brasilienses. Venceu, então, brasileiro. Os outros adjetivos não foram esquecidos. Em 1961, Juscelino Kubitschek inaugurou Brasília, cujos cidadãos são chamados de brasilienses.

Do G1, com agências
Lisboa - O ditador António de Oliveira Salazar, que governou Portugal entre 1932 e 1968, venceu nesta segunda-feira (26) uma votação popular para escolher os "melhores portugueses da história". A eleição foi promovida pelo canal estatal da televisão portuguesa.

Por isso, o sotaque carioca é considerado o mais próximo do português de Portugal. A cidade do Rio de Janeiro foi sede da corte portuguesa entre os anos 1808 e 1821 e, deste período histórico, ainda restaram algumas características na fala.

Continue a leitura e descubra agora alguns deles!

  • Árabe. O árabe é um dos idiomas mais difíceis para os brasileiros. ...
  • Russo. Outro idioma bastante complicado para os brasileiros aprenderem é o russo. ...
  • Japonês. ...
  • Mandarim. ...
  • Alemão.

Rapariga é, em Portugal, feminino de rapaz = mulher jovem, moça. Fácil de ser compreendido, não é? No Brasil, fora do Nordeste/Norte, o termo quase não é usado, sendo que nestas duas regiões passou a significar prostituta, meretriz.

Gajo/Gaja = Rapaz/Mulher. Gelado = Sorvete. Giro/Gira = Bonito/Bonita.

Significado de cacete: Em Portugal pão é chamado de cacete.

O carioca não é apenas o sotaque oficial do Brasil mas também é o mais inconfundível do Brasil, é o que diz uma pesquisa da Preply, plataforma de ensino de idiomas que procurou entender quais os sotaques favoritos da população.

Pesquisa elege sotaque mineiro como o mais charmoso do país.

Uma pesquisa realizada entre 19 e 25 de maio deste ano, pela Preply, plataforma online de aulas particulares, com 700 brasileiros de todas as regiões do País, concluiu que o sotaque mineiro é o mais charmoso e cativante do Brasil.

O português brasileiro utiliza a palavra proveniente do inglês e ignora a sua raiz latina. O português europeu é mais resistente a este tipo de mudanças. Raramente são assimiladas novas palavras ao idioma, as palavras são provenientes do latim e conservam a sua ortografia.

Autocarro (ônibus)
Os autocarros — como são chamados os ônibus em Portugal — são equipados com ar-condicionado, wi-fi e geralmente são bem confortáveis. Além disso, costumam ser espaçosos, evitando lotação e, em algumas cidades, como Porto e Lisboa, eles são elétricos ou a gás, gerando menos poluição ao meio ambiente.

Nosso português normalmente é mais apreciado pelos estrangeiros que o português de Portugal. Eles falam que nosso português é mais cantado e tem menos o som do "s" do português de Portugal. Tanto é que muitos preferem aprender o brasileiro que o português.

A rotina de ataques é constante às mulheres brasileiras em Portugal. São raros os casos em que elas não ouviram, ainda que sussurrado, um xingamento. Se for mulher, brasileira e negra, a xenofobia e o racismo são ainda mais violentos. Por vergonha, medo e insegurança de viver num país que não é o seu, muitas se calam.

O Brasil é visto pelos estrangeiros como um país de diversidade, alegre, com reunião de pessoas, de festa, por causa do futebol e do Carnaval e onde as pessoas vivem bem.

A elite cristã de Portugal e da Espanha, que reconquistou a Península Ibérica entre os séculos 9 e 15, descendia dos visigodos, um povo germânico que se estabeleceu na região na época das invasões bárbaras do Império Romano. Assim, uma aparência mais escura, de pele ou cabelo, era relacionada aos mouros.