Qual é o nome da Rosinha em inglês?

Perguntado por: osiqueira . Última atualização: 31 de maio de 2023
4.1 / 5 17 votos

Isso não está bom, Rosinha. Now, that's not right, little Rose.

Rosinha é a clássica garotinha caipira da Turma do Chico Bento, é conhecida por todo o arraial da cidade, além de ser uma das jovens mais influentes e comentadas da Vila Abobrinha, se tornando a "noivinha" nas cerimônias de São João e a rainha-título da feirinha comunitária da Igreja Matriz, pelo seu jeitinho bastante ...

cebolinha {feminino}
chives {subst.} green onion {subst.} spring onion {subst.}

Já Magali virou Maggy; enquanto Cascão é chamado de Smudge (Mancha em inglês).

Sabemos que a Mônica e as outras personagens da Turminha – Magali, Milena, Marina, Rosinha, Dorinha e tantas outras – inspiram muitas meninas no Brasil e no mundo a acreditarem que podem superar obstáculos com determinação, responsabilidade e solidariedade.

bangs {subst.} fringe {subst.}

No caso do personagem Cebolinha, a dislalia é representada pela troca do fonema /r/ pelo fonema /l/ na pronúncia das palavras em língua portuguesa. Atualmente, no Brasil, é frequente a venda de gibis da Turma da Mônica em língua portuguesa, língua inglesa e língua espanhola.

To clean, to dust, to sweep - Limpar, tirar o pó, varrer.

Dona Rosália e Seu Rodrigues são os pais da Rosinha. Dona Rosália tem aparência muito parecida com a da filha, até usa as mesmas trancinhas no cabelo.

Mônica: Giulia Benite (9 anos/São Paulo) Magali: Laura Rauseo (9 anos/Bragança Paulista) Cebolinha: Kevin Vechiatto (11 anos/Guarulhos) Cascão: Gabriel Moreira (9 anos/Rio de Janeiro)

A Dalila é uma linda coelhinha de pelúcia cor-de-rosa. Pertence ao universo da Turma da Mônica, servindo como par romântico do Sansão em peças publicitárias para o público feminino infantil.

TOMATO | Pronúncia em inglês do Cambridge Dictionary.

garlic s. O cozinheiro adicionou alho à salada de vegetais.

kale s. Couve é uma verdura muito saudável. Kale is a very healthy vegetable.

Melissa {nome próprio}
Melissa {n.p.}

Onde vai, Maria Helena, por favor. Go on, Maria Elena, please.

Também existe a possibilidade de Marli ser a adaptação do nome inglês Marley, uma palavra que no inglês arcaico significava "belo bosque".