Qual é o certo eu vou ou eu irei?

Perguntado por: lbonfim . Última atualização: 2 de maio de 2023
4.9 / 5 20 votos

Nos exemplos que você dá, “eu irei” é o futuro sintético, e “eu vou ir” é o analítico. Ocorre que alguns gramáticos hostilizam a construção “eu vou ir” por achá-la redundante, já que há repetição do verbo “ir”, e por isso preferem simplesmente “eu vou”.

A única diferença é em relação ao tempo do verbo "ir". Em "eu vou trabalhar amanhã", esse verbo está no presente. Já em "eu irei trabalhar amanhã", esse verbo está no futuro.

Eu vou: o problema. O grande problema do EU VOU – ou do verbo ir de modo geral – é que em português ele é usado em duas situações diferentes. A primeira é como verbo de movimento.

O verbo ir é um verbo extremamente irregular que apresenta alterações tanto no radical como nas terminações, quando conjugado. Apresenta três radicais distintos: eu vou, eu fui, eu ia.

Utilizamos “para eu” quando a expressão assume a função de sujeito em uma oração. Já o “para mim”, deve ser empregado quando tem função de objeto indireto em uma oração.

Significado de Vou
Vou vem do verbo ir. O mesmo que: saio, parto, compareço, apareço, apresento, caminho, locomovo, movimento, marcho.

As duas palavras existem na língua portuguesa e estão corretas. A pronúncia das duas palavras é diferente, devido aos fonemas representados pelas letras z e ss.

No Brasil, as construções desse tipo serão admissíveis (ex.: «Ele disse que vai ir»), pelo menos no discurso oral/informal, ao passo que em Portugal elas são evitadas, quando o verbo principal está no infinitivo, embora sejam usadas se este estiver no gerúndio (ex.: «O trabalho vai indo bem»).

Com efeito, embora os dois verbos compartilhem a ideia de movimento, eles acabam por contrastar semanticamente: por um lado, referem-se a movimentos em direcções opostas (ir sugere «afastamento», e vir, «aproximação»); por outro, têm estatuto sintáctico-semântico diferente, já que, por exemplo, em «vai vir», «vai» é um ...

vou sim - Tradução em português – Linguee.

I'm going to work.

Eu vou almoçar. Great. I'm going to lunch. Eu vou almoçar a casa.

Já vou, significa "daqui a pouco saio de onde estou e me encaminho para onde me chamam".

Pode vir ou pode vim: qual o certo? Seguindo a norma da conjugação do verbo no presente do indicativo, o correto seria "pode vir". A colocação "pode vim", escrita com m, está completamente errada.

Observe que, quando se trata do verbo vir, deve-se dizer “quando você vier”. “Dia destes, quando você vier à nossa cidade, ficará impressionado com as mudanças geradas pelo novo projeto de urbanização.” “Se ela vier pra cima de mim me acusando falsamente, vou procurar o setor de compliance da empresa.

A maneira certa de escrever é foram, com “m” no final. Ela indica a ação de alguém ou uma característica de determinada pessoa.