Qual a diferença entre dicionário monolíngue e um dicionário bilingue?

Perguntado por: aquarteira . Última atualização: 18 de janeiro de 2023
4 / 5 7 votos

Monolíngue: dicionário que apresenta só uma língua; – Bilíngue: dicionário que coloca duas línguas em contato; – Trilíngue: dicionário que coloca três línguas em contato; – Multilíngue: dicionário que coloca quatro ou mais línguas em contato.

Pessoa que utiliza apenas uma única língua. Exemplo de uso da palavra Monolíngue: Monolíngue é relativo àquela pessoa que fala a um público usando apenas uma única língua.

Assunto

  • Dicionário bilíngue.
  • Dicionário monolíngue.
  • Dicionário semibilíngue.
  • [en] Bilingual dictionaries.
  • [en] Monolingual dictionaries.
  • [en] Semibilingual dictionaries.

Trata-se do Vocabulário portuguez e latino, de autoria do padre Raphael Bluteau (1638-1734), que nasceu em Londres e mudou-se para Portugal em 1668.

Um dos principais dicionários brasileiros foi criado pelo professor Aurélio Buarque de Holanda. O dicionário Aurélio acompanha diversas gerações de estudantes há décadas. Apaixonado por palavras e livros, o filólogo e professor Aurélio Buarque de Holanda criou o dicionário nos anos 1970.

Pensando na raiz da palavra, pode-se de imediato concluir que ser bilíngue é ter proficiência total em duas línguas, ou seja, fazer uso de duas línguas com a mesma fluência.

Dicionários de tradução normalmente possuem duas seções, cada qual formada por uma lista alfabética de palavras de uma língua com suas respectivas traduções.

Quem fala 3 línguas, incluindo o idioma nativo, é chamado de pessoa trilíngue.

É aí que entra a escola bilíngue. Em vez de funcionar como um curso de idiomas, no qual o aluno aprende uma segunda língua, ela trabalha o ensino de inglês integrado às matérias da grade curricular, como matemática, história e geografia.

O programa bilíngue caracteriza-se, portanto, pela adição de horas de contato com a língua adicional, no turno ou contraturno, e pela utilização de abordagens mais centradas no aluno, com a inclusão de aprendizagem baseada em projetos, imersão e CLIL.

Já as escolas com programa bilíngue consistem na utilização da segunda língua como forma de ampliação do conhecimento adquirido na primeira língua. Neste caso, geralmente é oferecido por meio de uma parceria com uma escola de idiomas, empresa terceirizada ou editora.

Conheça os 7 melhores dicionários de inglês online

  1. Lexico. ...
  2. Cambridge Dictionary. ...
  3. Merriam Webster. ...
  4. Collins Dictionary. ...
  5. Macmillan Dictionary. ...
  6. Longman Dictionary of Contemporary English. ...
  7. Urban Dictionary.

Dicionário online de português: veja os melhores sites grátis

  • Priberam.
  • Michaelis.
  • Houaiss.
  • Caldas Aulete.
  • Dicio.

O primeiro "dicionário" de que se tem notícia é uma lista de palavras acádias, língua da Mesopotâmia central, datada do século 7 a.C. É até provável que obras semelhantes tenham sido escritas nos longos séculos que se seguiram.

Quando as glosas desses manuscritos latinos tornaram-se numerosas, os monges as ordenaram alfabeticamente para facilitar a localização. Com isso, surgiu uma primeira tentativa de dicionário bilíngue latim-vernáculo. Com o advento da imprensa, no século XV, alavancou-se a difusão e o uso de novos dicionários.

O Professor James Murray (Gibson) foi quem começou o ambicioso projeto, tendo o Dr. W. C. Minor (Penn) cuidado de mais de 10.000 verbetes — a despeito de sua condição enquanto interno de um hospício para criminosos.

A palavra mais longa do mundo será o termo inglês: "methionylthreonylthereonyl(…) isoleucine". Este termo, que conta com nada menos do que 189.819 letras, é a designação química da maior proteína existente: a Titina.

Lançado originalmente em 1975, o dicionário Aurélio é um trabalho de mais de três décadas do pesquisador Aurélio Buarque de Holanda Ferreira. Atualmente, a versão impressa do dicionário se encontra em sua quinta edição. Quanto às edições digitais, a primeira delas foi em CD-ROM, lançada em 1999.