Quais personagens a Lhays Macedo dubla?

Perguntado por: itorres . Última atualização: 3 de maio de 2023
4.9 / 5 7 votos

Ela dublou, entre outros, Miss Marte, em Justiça jovem; Lucky, em Spirit -Cavalgando livre, Lola, em The Loud house; e Anastasia, em Cinderela. Como produtora de conteúdo para a internet, atualmente Lhays soma milhões de seguidores em suas redes.

Mariana Torres | Dublapédia | Fandom.

Felipe Dumont

normal na vida dublar E aí no final o Felipe Dumont falou tem um teste aí para você fazer vamos embora.

Hoje, aos 33, Laís Macedo é a única mulher a liderar um grande grupo de networking entre lideranças mistas no Brasil.

Laura Castro, atriz, cantora, dubladora e ex-participante do The Voice Kids, em 2017, foi escolhida para dublar Ariel, no live-action "A Pequena Sereia". Com 21 anos, ela é a responsável por trazer o jeitinho brasileiro para a princesa, que marcou gerações.

Any Gabrielly chega ao time para dublar a animada Nooshy, junto à Lexa, que será a mimada Porsha, Fábio Jr., que fará a voz de Big Dadd – o já conhecido pai de Johnny, e Paulo Ricardo, que dublará o astro Clay Calloway.

Tornou-se a voz oficial das atrizes Alicia Silverstone, Anne Hathaway, Reese Witherspoon, Michele Willians, Renée Zellweger e Cristina Ricci.

Sua voz é conhecida por dublar Buddy Valastro, do programa “Cake Boss”, Gideão Gleeful de “Gravity Falls”, Jackie Chan de “As Aventuras de Jackie Chan” e principalmente Goku, de “Dragon Ball Z”. Já dublou atores famosos também, como Robert Pattinson durante toda a saga “Crepúsculo”, Brandon T.

Ele dublou o Goku (Dragon Ball Z), o Bob Esponja, Pain (Naruto), Sanji (One Piece), Lee Sin (League of Legends), Jackie Chan (As Aventuras de Jackie Chan), Bear Grills (A prova de Tudo) e o Chef Buddy Valastro (Cake Boss). Wendel Bezerra.

Venti (Ayumu Murase)

Flynn Ryder

Luciano Huck dublou o personagem Flynn Ryder na animação 'Enrolados', da Disney, em 2010 e o resultado não foi um sucesso entre o público brasileiro. E isso teria um motivo: de acordo com Garcia Júnior, diretor da dublagem do filme, o apresentador não teria aceitado nenhum tipo de ajuda.

  • Nolan North (Hulk Vs.)
  • Chris R. Notarile (Deadpool)
  • Damian Vargas (Deadpool)

O nome do mascote amarelo japonês possuía diferentes pronúncias nas várias regiões chinesas, e a Nintendo decidiu adotar uma única para todos os territórios. Em Hong Kong, Pikachu era pronunciado Bei Ka Chiu. Agora, é Pei Ka Yau, mais próximo do mandarim e distante do cantonês, dialeto de Hong Kong.

Na versão original, Billy Crystal e John Goodman voltam a dublar Mike e Sulley. Na versão brasileira, os dubladores Mauro Ramos (Sulley) e Sérgio Stern (Mike) também retornam. Monstros S.A. completa 20 anos de seu lançamento em 2021.

Valor do curso à vista com 05% de desconto (R$ 2.565,00): Via transferência, boleto bancário ou pix. Valor do curso parcelado em até 3 vezes (3 x de R$ 900,00): Via boleto bancário.