Porque as palavras terminam com a letra U?

Perguntado por: izagalo . Última atualização: 18 de maio de 2023
4.7 / 5 2 votos

Por exemplo, o sufixo usado para indicar procedência – eu – é escrito com u: europeu, filisteu, hebreu. Logo, as palavras em que esse sufixo aparecer devem ser escritas com u no final.

Quando termina com "U", no plural só coloca o "S". Quando termina com "L", no plural termina com "IS".

Em português, é usada para traduzir o som surdo de c que esta consoante não pode representar antes de e ou i. Assim, antes destas vogais, salvo raras excepções, o u não se lê. Quando se lhe segue a ou o, então, a vogal u lê-se.

É importante pensar na classe gramatical da palavra, pois, se for verbo e estiver na 3ª pessoa do pretérito perfeito do indicativo, como: cantou, falou, comprou e resolveu, será escrito com u, pois essa é a desinência (terminação) dos verbos para esse tempo, modo e pessoa.

De fato, não são acentuadas as palavras oxítonas terminadas em u, seguido ou não de s. Por este motivo, não levam acento: bambu, pitu, ragu, sagu, urubus etc. No entanto, se o u final estiver sozinho na sílaba ou seguido de s, deve ser acentuado.

O certo é CAJU. As palavras oxítonas terminadas em “u” não têm acento agudo. A regra das palavras oxítonas ( =sílaba tônica na última sílaba) manda acentuar graficamente só as terminadas em “a”, “e” e “o “, seguidas ou não de “s”: A(s): sofá, sabiá, atrás, aliás...

Até a entrada em vigor do Acordo Ortográfico de 1990, no Brasil era também usado o "ü" em contextos do tipo -gu- e -qu- (agüentar, lingüista, seqüência) para indicar que a letra "u" deveria ser pronunciada. Tal regra, definida pelo Formulário Ortográfico de 1943, era exclusiva do português brasileiro.

A pronúncia do L
Entretanto, ao contrário do O, o L assume a sonoridade do U no final de todas as sílabas em que está presente. Ou seja, ele não tem esse comportamento apenas quando acontece de vir como a última letra em uma palavra. Por causa disso, L tem som de U em “calma” e também na palavra “salmo”.

Substantivos como água e paciência não admitem plural — são os chamados não-contáveis. Água só assume a forma de plural mudando de significado para designar um tipo ou uma certa qualidade dessa matéria («águas de mesa» = «marcas/qualidades de água de mesa»).

  • urgência. uau. ultrapassar. urdir. ufano. ululante. ultimato. ufa. ...
  • untuoso. unidimensional. unidirecional. ultrassom. unicamente. usado. ué ...
  • uirapuru. umbra. usucapiendo. uai. ubre. ultraliberal. ultramar. ...
  • urutu. urina. ulcerado. unicismo. uxoricida. uranografia. uranista. ...
  • universalmente. urbanizar. urânio. unilateralmente. usufruo. ulo. univalente.

Não existe bem uma regra para a pronúncia do "u". É uma questão de convenção mesmo. Sabemos que "gu" e "qu" são dígrafos quando a vogal "u" não é pronunciada, como em: "guerra", "guizado", "queijo" e "quindim".

As consoantes do alfabeto são b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, x, y, w, z. Ou seja, tudo que não for vogal, é uma consoante.

A letra U não é pronunciada nas palavras: quiabo, caqui, moleque, pequena, quitanda, basquete, aquilo, quilo. A letra U é pronunciada nas palavras: quati, quatro, aquário, aquarela, esquadro, quadrado, quarenta, quadrilha.

ABACAXI

É a palavra "ABACAXI".

vamos lá melancia que começa com a letra m o abacaxi que começa com a letra. a e aí o abacate que começa com a letra. a de morango que começa com a letra m.

  • Ukulele.
  • Umidificador.
  • Unha postiça.
  • Uniforme.
  • Urdideira.
  • Ureteroscópio.
  • Urna.
  • Urso de pelúcia.

Palavras com UL
No fim: azul, sul, Mercosul, Istambul, cônsul, Raul,...

Mesmo a última sílaba sendo aquela pronunciada com mais intensidade, de acordo com as regras de acentuação, nunca acentuamos oxítonas terminadas em “u”. Por isso é que “caju”, “urubu” e “Pacaembu” não recebem acento gráfico.

Em contrapartida, os ditongos abertos em palavras paroxítonas NÃO são acentuados. Exemplos: boia, estreia, heroico, ideia, jiboia, paranoia, plateia, etc.

Mas nosso sistema ortográfico vigente determina que oxítonas terminadas na letra "I" antecedida de consoante NÃO recebem acento agudo: assim são abacaxi, aqui, juriti, Parati e as formas verbais comi, parti, vivi, bebi, sorri etc. GARI, portanto, NÃO tem acento.