O que significa a palavra transladação?

Perguntado por: ehilario . Última atualização: 21 de janeiro de 2023
4.4 / 5 6 votos

substantivo feminino Ação de transladar, transferir, passar de um lugar para outro; transferência: transladação de responsabilidades.

As duas principais procissões devem reunir milhares de fiéis nas ruas de Belém no fim de semana de 8 e 9 de outubro. A Trasladação é na noite de sábado (8) e o Círio, no domingo (9).

O que é Translado:
Translado (ou traslado) está relacionado com o ato de transportar. O significado mais comum associado ao termo é o traslado dos restos mortais de uma pessoa, ou de uma sepultura para outra, ou mesmo de um país para outro.

Traslado é usado por algumas pessoas como transporte terrestre de passageiros, mas na realidade traslado é o transporte de pessoas vivas de um local para outro. Translado é que é o transporte de pessoas mortas.

As duas palavras estão corretas e existem na língua portuguesa. Podemos utilizar as palavras translado e traslado sempre que quisermos referir o ato de transladar ou trasladar, ou seja, de transportar, transferir e mudar.

Nessa narrativa, Filipe se deixa levar pelo Espírito Santo, prega ao eunuco, sendo então teletransportado para Azoto.

A expressão “foi trasladado” nesse versículo indica o ato de “ser tomado de um lugar para outro” ou “ser transferido”. Na sequência, o mesmo escritor bíblico explica que o motivo dessa trasladação foi para que Enoque não viesse a “ver a morte”.

E Hebreus 11:5. Almeida Atualizada×acrescenta: “Pela fé, Enoque foi trasladado para não ver a morte e não foi achado, porque Deus o trasladara, visto como, antes da sua trasladação, alcançou testemunho de que agradara a Deus”.

São sinônimos. Ou seja, significam a mesma coisa.

O rito atual é muito simples e tem o seguinte significado: após a oração depois da comunhão, o Santíssimo é transladado solenemente em procissão para uma capela lateral ou para um dos altares laterais da igreja, devidamente preparado para receber o santíssimo.

Para trasladação dos despojos mortais para outro cemitério é necessária uma carta com autorização do cemitério ou crematório que irá receber os despojos. Se for levado para outro município ou estado, há necessidade de autorização emitida pelo Distrito Policial.

A transfiguração é temporária, e, portanto, difere da transladação (GEE “Transladação”). Todos os justos que estiverem vivos quando Cristo voltar serão arrebatados para que a Terra seja elevada a uma glória Terrestrial, e os iníquos serão queimados (GEE “Terra – Purificação da Terra”; “Segunda Vinda de Cristo”).

transladadotransladado | adj.

1. Colocar ou ficar em igualdade. 2. Tratar algo ou alguém da mesma forma que outro.

Geralmente, o serviço de transfer é oferecido pelas companhias aéreas e pelos hotéis nos pacotes de viagem, podendo ser utilizado de forma gratuita ou por meio de taxa adicional.

Quando o óbito ocorre fora do local onde o velório e o sepultamento deve acontecer, é feito o que é chamado de traslado de corpo. O traslado de corpo pode ser intermunicipal, interestadual e até mesmo internacional. Em síntese, o traslado de corpo é o deslocamento de pessoas já falecidas para outro lugar.

Como transportar o corpo para outro estado?

  1. Requerimento de transferência;
  2. Documento de identidade do requerente e do dono do jazigo onde o corpo será enterrado;
  3. Cópia autenticada da Certidão de Óbito;
  4. Alvará judicial para o transporte do corpo;
  5. Autorização da Vigilância em Saúde Ambiental.

Primeiramente cabe-nos esclarecer que 'traslado' significa a reprodução de um documento original. Logo, o registro de nascimento, casamento e óbito emitido por autoridade estrangeira, apenas produz efeitos no Brasil após o seu traslado.

A sequência em quanto, escrita de forma separada, interroga ou averigua, principalmente, a quantidade e o preço de alguma coisa:

  1. Em quanto tempo?
  2. Em quantos dias?
  3. Ficou em quanto?

Ninguém poderia ter ressuscitado até que Cristo Se erguesse do sepulcro. Portanto, para que Elias realizasse sua missão especial, ele precisava ser transladado. A transladação significa ser mudado de modo que o corpo não mais seja sujeito à enfermidade, morte ou dor física. A transladação não é ressurreição.