O que responder a Grazie mille?

Perguntado por: amartins5 . Última atualização: 31 de janeiro de 2023
4.8 / 5 15 votos

Respondendo a agradecimentos. Use “prego” como resposta geral para “grazie”. É basicamente o nosso “de nada”. Sempre que ouvir “grazie”, você pode dizer isso, seja qual for a situação ou pessoa.

Grazie: é a forma clássica de dizer “obrigado” ou “obrigada”. A palavra é usada tanto por mulheres como homens.

É Buongiorno! Esta palavra é composta de buon e giorno, que literalmente significa "bom" e "dia". Esta é a maneira mais clássica de cumprimentar alguém de manhã, e é perfeita para situações informais e formais. Também é usada como resposta se alguém lhe desejar uma boa manhã ou bom dia em italiano!

Ah, e caso você esteja se perguntando, o nosso prego, em italiano, é chiodo.

Dicionário Escolar Italiano
nenhum, nada de: niente zucchero, per favore / nada de açúcar, por favor. 1 nada: non ho mai visto niente / eu nunca vi nada. 2 de jeito nenhum.

Forma cortês de resposta a um agradecimento: 1 não há de quê, não tem de quê, não seja por isso, eu que agradeço, obrigada eu, obrigado a você, nada, por nada, que nada, disponha, às ordens, imagina.

“De nada” ou “por nada”
Entretanto, ambas as expressões são comumente utilizadas e estão consagradas pelo seu uso recorrente, de modo que não há erro em usar nenhuma delas.

“Ciao” é a maneira mais comum e bem informal de cumprimentar alguém. Possui dois significados: serve tanto como “Oi” e “Olá”, mas também como “Tchau”. Usa-se Ciao ao chegar e também ao partir. Pronuncia-se exatamente como “Tchau” em português.

Ao cumprimentar um amigo, você sempre pode usar a palavra “ciao”, não importa a hora do dia, o local ou o contexto. Por outro lado, em um ambiente mais formal ou de trabalho, é melhor usar termos como “buongiorno” ou “salve” como saudação.

Estou muito grato por sua visita. Ti sono molto grato per la tua visita.

è troppo! é demais!, é de mais!

olá, tudo bem? [exemplo]
hello, how are you? [coloq.]

le Dott.”, seria apropriado usar: “Distinti Saluti”, “Cordiali Saluti” o “Cordialmente”. - Se no começo você usou uma fórmula menos formal: “Gentile Dott. ssa” ou “Buongiorno/Buonasera Sig. ra” você pode se despedir menos formalmente: “Buon proseguimento”, “Buona giornata/serata”.

finto adj. O falso pai deve estar envolvido. Il finto padre al matrimonio deve entrarci in qualche modo.

Mais traduções e exemplos em contexto: dispiaciuto adj., infelice adj. Fica muito triste e quer ir-se embora. Diventano molto tristi e vogliono andarsene in un angoletto.