Como separar uma palavra com hífen?

Perguntado por: axavier . Última atualização: 26 de maio de 2023
4.2 / 5 7 votos

Em um texto, cujo no final da linha for preciso separar a palavra que possui hífen, o correto é escrever a forma verbal, e no início da outra linha repetir o hífen antes da segunda palavra.

Como regra geral, nas palavras compostas o hífen é usado quando o primeiro termo, por extenso ou reduzido, está representando por forma substantiva, adjetiva, numeral ou verbal: decreto-lei, mesa-redonda, arco-íris, tio-avô, conta-gotas, porta-aviões, guarda-noturno, boa-fé, má-fé.

O hífen é sinal gráfico ( - ) empregado principalmente para unir elementos de palavras compostas, verbos a pronomes oblíquos, encadeamentos de palavras e para indicar partição de sílabas de um vocábulo. É sempre usado sem espaços antes ou depois.

Os dígrafos “ch”, “nh”, “lh”, “gu” e “qu” pertencem a uma única sílaba. Portanto, nada de separá-los, combinado? As letras que formam os dígrafos “rr”, “ss”, “sc”, “sç”, “xs”, e “xc” não podem ficar juntinhas. Sendo assim, separe-as.

No menu Ferramentas, clique em Hifenização. Marque a caixa de seleção Hifenizar o documento automaticamente. Na caixa Zona de hifenização, insira a quantidade de espaço que você deseja deixar entre o fim da última palavra de uma linha e a margem direita.

Basicamente, se trata de dividir uma palavra com o uso de hífen (-) pelo fato dela não caber em uma linha. É importante ressaltar que a translineação possui regras para que essa divisão seja feita de forma correta.

É por isso que usamos o hífen apenas em três situações: (1) para indicar que dois vocábulos formam um novo vocábulo composto (couve-flor, decreto-lei); (2) para ligar o pronome enclítico ao seu verbo (fazê-lo, vendeu-o); e (3) para separar as sílabas numa eventual translineação.

1.1 Usado em palavras compostas por justaposição que constituem uma unidade sintagmática e semântica. Exemplos: ano-luz; tio-avô; médico-cirurgião; segunda-feira; guarda-chuva; sul-africano. Atenção!

Usa-se hífen com os prefixos EX, SEM, ALÉM, AQUÉM, RECÉM, PÓS, PRÉ, PRÓ. Exemplos: recém-formado, pré-vestibular e pós-pago. O hífen é indispensável, também, quando o prefixo termina com a mesma vogal que inicia a palavra. Exemplo: anti-inflamatório.

No destaque de alguma parte da frase, o travessão realça uma informação sobre um elemento da frase, principalmente quando aparece no fim da mesma. O travessão também serve para destacar o aposto. Ele está fazendo o possível e o impossível para concretizar seu objetivo — ficar com minha vaga dentro da empresa.

A razão para as palavras que o consulente apresenta [hífen, hímen e sêmen] terminarem em n é etimológica. Estas palavras entraram tardiamente na língua portuguesa por via erudita, daí não terem sofrido praticamente alterações.

Hifens, sem acento gráfico
Hifens é o plural mais utilizado da palavra hífen. Hifens é, também, uma palavra paroxítona, geralmente sem acentuação gráfica. A palavra no singular hífen e outras paroxítonas terminadas em -n são acentuadas graficamente para se poder distinguir de palavras oxítonas.

Em geral, locuções substantivas, adjetivas, adverbiais, entre outras, não pedem o uso de hífen. Ex.: fim de semana, café com leite, dia a dia. Importante: Há exceções específicas, como as locuções água-de-colônia e cor-de-rosa.

Pronto-socorro é uma expressão consagrada pelo uso ou, pelo menos, o VOLP assim a reconhece; por consequência, escreve-se com hífen.

Com a Reforma Ortográfica, passaram a ter hífen todos os vocábulos compostos por elementos repetidos com ou sem alternância vocálica ou consonântica: – lenga-lenga, zum-zum-zum, ti-ti-ti, tim-tim, lero-lero, zigue-zague, vai-volta, tique-taque.

Deve-se separar
Os dígrafos ocorrem quando duas letras são usadas para representar um único fonema, como rr, ss, sc, sç e xc. Na divisão silábica, os casos citados devem ser separados. Vogais de hiatos (duas vogais juntas, porém em sílabas vizinhas) também precisam ser divididas.

A grafia oficial rio corresponde à primeira forma "ri-u". O conjunto "io" poderia ser ser classificado como um ditongo decrescente, que se transcreve como [iw].