Como se escreve a palavra acesa?
A palavra acesa deriva como feminino de aceso, particípio passado do verbo acender.
Como é que se escreve a palavra aceso?
Aceso é um adjetivo que indica, principalmente, algo que está ligado: farol aceso, fósforo aceso, luz acesa, vela acesa,… Em acesso, a vogal e é lida de forma aberta (é) e o dígrafo ss mantém o som s.
Qual o plural de acesa?
Acesas é o plural de acesa.
Qual é o sinônimo da palavra acesa?
1 ligada, funcional, operacional, operante, acionada, conectada. Escreva textos incríveis em segundos com nossa nova ferramenta de Inteligência Artificial. Que está em funcionamento: 2 ativa, ativada.
Foi acendida ou foi acesa?
Acendido = usa-se com os auxiliares ter e haver. Aceso = usa-se com os auxiliares ser e estar: Antes de entrar, tinha (havia) acendido a luz. A luz foi (está) acesa com antecedência. Olho no verbo pronominal: Alguém acende a luz, mas a luz se acende: Maria acendeu a luz.
Como se fala apagar a luz?
Como se diz correctamente? — «Vou acender/apagar a luz!» — «Vou ligar/desligar a luz!» Ambas as formas são correctas.
O que significa acender a luz?
Acender é verbo transitivo direto, que significa “colocar fogo em algo”, “ligar a luz” ou até “colocar para funcionar”.
Qual o significado de apagar a luz?
Fazer cessar fluxo ou corrente elétrica; DESLIGAR(-SE) [td. : apagar a lâmpada] [int. : A lâmpada apagou (-se).]
Qual é o antônimo de acende?
O contrário de acender é: 1 apagar, extinguir, debelar, dissipar.
O que rimam com acesa?
Palavras que rimam com Acesa: Reacesa. Princesa. Mão-francesa.
Qual o sinônimo de livre vontade?
Vontade própria, arbítrio, juízo pessoal.
O que quer dizer a palavra apagar?
Significado de Apagar
verbo transitivo direto, intransitivo e pronominal Fazer cessar, extinguir, interromper: apagar o fogo; a chuva apagou a fogueira; a luz se apagou. verbo transitivo direto e pronominal Fazer desaparecer friccionando, raspando etc.: apagar riscos de lápis; apagar uma palavra.
Qual é o sinônimo de apagar?
2 desbotar, deslustrar, desvanecer, embaçar, embaciar, empalidecer, empanar, escurecer, esmaecer, obscurecer. Fazer desaparecer: 3 cortar, deletar, desfazer, eliminar, excluir, limpar, raspar, rasurar, remover, retirar, suprimir, tirar.
Como traduzir a luz de?
à luz de {preposição}
in light of {prep.}