Como se diz tchau no México?

Perguntado por: ndrumond . Última atualização: 1 de maio de 2023
4.4 / 5 11 votos

chau {interj.}

Referenciar a hora do dia com “Buenos dias!” (Bom dia!), “¡Buenas tardes!” (Boa tarde!) ou “Buenas noches!” (Boa noite!) também é sempre uma boa ideia, que se adapta bem a diversas situações. A resposta para a apresentação pode ser um “Mucho gusto” ou “Es un placer”, as duas sendo traduzidas como “muito prazer”.

Sim, tchau é muito comum em Portugal. Já a vi escrita tchau, txau, chau, xau e até mesmo ciao, à italiana. Como é uma palavra muito mais falada do que escrita, e muito informal, imagino que na hora de escrever, cada um escreve como lhe dá na telha.

Uma das formas mais comuns e que todos conhecemos para se despedir em espanhol é o famoso adiós. Diferente de como usamos no Brasil onde a palavra adeus tem um significado mais profundo de uma despedida, em espanhol ele é equivalente ao nosso tchau de todos os dias.

¡Hola! Como falar oi em espanhol informal? Comece com o "¡Hola!". Essa é a saudação básica em espanhol e é utilizada para cumprimentar qualquer pessoa, podendo ser empregada em qualquer situação.

¡Hola, hola!

"Olá, tudo bem?" em espanhol
Hola, ¿qué tal?

Dizer algo como: “Obrigado! É bom saber que você pensa isso”, ou “Obrigado, fico feliz com o elogio”, é perfeitamente ... O que responder a um elogio você é linda? ...

Ela pode vir logo depois do “hello”, assim como pode ser uma resposta: “Nice to meet you too” – Prazer em te conhecer também.

espanhol

Buenos días
Em outras palavras, na hora de cumprimentar alguém pela manhã, tanto faz usar “Buen día” ou “Buenos dias”, os nativos do espanhol podem tanto usar uma quanto a outra quase que na mesma frequência de utilização, ou seja, as duas formas são usadas na mesma proporção.

expand_more ¡Buenas tardes! ("Boa tarde. Buenas tardes.

Buenos días, ¡que te vaya bien y tengas un hermoso día!
(Bom dia, que dê tudo certo e você tenha um belo dia!)

¿Cómo fue tu día?

Exemplos contextuais de "tchau" em Espanhol
Te veré luego. Tchau! ¡Adiós!

Esta saudação foi adotada em italiano para posteriormente ser emprestada ao vocabulário de muitas línguas, como o português, o castelhano e o inglês, significando, todavia, apenas até logo. É usada em Portugal e no Brasil, desde longa data, devido à influência da imigração italiana.

A forma correta de escrita da palavra é tchau. Embora seja comum a escrita de diversas versões da palavra tchau nas redes sociais, como txau, tchal, chau, xau, tiau,... a única forma dicionarizada da palavra é tchau, com t mudo e o dígrafo ch.