Como os portugueses falam tela?

Perguntado por: lfogaca . Última atualização: 23 de fevereiro de 2023
4.3 / 5 6 votos

No Brasil, a televisão tem “tela”; em Portugal, tem “ecrã”; aqui se diz “cúpula” quando lá se diz “cimeira”; um “presidente de associação” por lá é um “bastonário”.

Mas se estivermos falando de calça de moletom, o nome é calça de fato de treino.

Giro/Gira = Bonito/Bonita.

Gíria para celular. Fodeu Bahia! Roubaram o tela do Juninho.

Significado de cacete: Em Portugal pão é chamado de cacete.

Varredores de rua, chamados comumente garis no Brasil e almeida em Portugal, são pessoas cuja atividade profissional consiste no ato de varrer as vias públicas do espaço urbano.

3. Camisola. Enquanto no Brasil a camisola designa uma peça de roupa feminina usada para dormir, em Portugal trata-se, essencialmente, de uma camisa ou casaquinho de manga comprida.

Palhinha - Canudinho. Pastel - Nome genérico para a infinidade de pães doces e bolos portugueses.

Embora a palavra “jeans” seja conhecida em Portugal, é mais comum ouvir as pessoas se referindo a esse tipo de tecido como “ganga”.

Porque no Brasil chamam "banheiro" ao que chamamos "casa de banho" em Portugal? Para lá da estranheza que possamos ter com os termos, "banheiro" é bem português, tal como é mamadeira. Casa de banho é tradução de "salle de bain" e biberão de biberon.

Autocarro (ônibus)
Os autocarros — como são chamados os ônibus em Portugal — são equipados com ar-condicionado, wi-fi e geralmente são bem confortáveis.

pa·pá pá [Portugal, Informal] Forma, geralmente carinhosa, de chamar ou de se referir ao pai. Confrontar: papa.

[Regionalismo, Depreciativo] Homem estúpido.

Assim, uma “pessoa 171” é vista com alguém aproveitador, capaz de trair e enganar apenas para alcançar seus objetivos, sem se importar com outras pessoas. Veja também o significado de outras gírias como 157, X9, Ranço.

Em Portugal o zíper é conhecido como “fecho éclair”, nome que teve origem no francês “fermeture Éclair”.

Palhinha – é o que nós chamamos de canudinho.

Em Portugal escolher-se-ia o termo saco, vocábulo abrangente que designa qualquer receptáculo de papel, pano, material plástico, etc., com uma abertura em cima e fechado em baixo e dos lados. As palavras sacola e bolsa têm significados mais restritos, mais específicos.