Como ofender um paulista?

Perguntado por: ecarvalho5 . Última atualização: 19 de fevereiro de 2023
4.6 / 5 19 votos

15 frases que o Brasil inteiro quer dizer aos paulistas

  1. "Vocês têm sotaque, sim". ...
  2. "No pacote tá escrito biscoito". ...
  3. "A pizza é minha e eu coloco o que eu quiser nela, INCLUSIVE CATCHUP". ...
  4. "Parabéns pelas padarias!" ...
  5. "Continuem deixando a esquerda livre nas escadas rolantes". ...
  6. "Mas também não precisa correr tanto!"

Confira na lista abaixo! Muito tempo; tempo demaisssss: "Faz a maior cota (mó cota) que não o vejo." Mentira, conversa mole: "Isso aí que ele disse é o maior migué (mó migué)." Vacilar; estar por fora; ficar "moscando": "Ele está moscando, já deveria ter feito isso."

Padoca. Padoca significa o mesmo que padaria. Vou passar na padoca, quer alguma coisa?

Busão. Ônibus. “Não aguento mais correr atrás do busão.”

Uma de suas marcas, que hoje caracteriza o português paulista, era o “r” retroflexo, também conhecido como “r” caipira. Ele substituiu o “r” chiado dos portugueses, que os índios não conseguiam pronunciar. Na sintaxe indígena, o plural não redunda ao longo da sentença, o que poderia explicar o hábito paulista.

Na cidade de São Paulo, duas pronúncias se destacam. A intitulada “R retroflexo”, é o famoso R caipira, muito presente em comunidades periféricas. A outra é chamada “R tepe”, mais seco, como na palavra “pirata”, por exemplo. E o curioso aqui é que os nativos falantes do paulistanês não acreditam que têm sotaque.

Data dessa época (1689) a mudança do nome do engenho que passou a ser conhecido como “Engenho do Paulista”, tendo em vista o novo proprietário ser natural da capitania de São Paulo, de onde partira no comando de tropas para a Campanha dos Palmares. O nome desse engenho deu origem ao topônimo municipal.

Já em 1856 a freguesia de Maranguape foi adquirida por João Fernandes Vieira e ao final deste século, no ano de 1689, as duas freguesias, Paratibe e Maranguape, foram vendidas ao bandeirante paulista, Manoel Alvares de Morais Navarro, conhecido como "Paulista", dando origem ao atual nome da cidade.

O sotaque do estado do Rio de Janeiro e algumas áreas do sul do Brasil é mais neutro. O sotaque da Capital do Rio de Janeiro, os cariocas, também nao é considerado padrão. O sotaque nordestino em geral também nao.

A essas diferenças damos o nome de sotaque. Cada região tem sua forma peculiar de falar, em alguns lugares se puxa o R, como no interior de São Paulo, em outros o S, como no Rio de Janeiro, em algumas áreas se fala bastante rápido, no Ceará, por exemplo, em outras se fala bastante devagar, como na Bahia.

Pra quem não entendeu nada, a famosa VINA é uma salsicha, do tipo vienense, que no alemão é “Wiener”, cuja pronuncia em alemão é exatamente: VINA!

Porta, portão, porteira: conheça a rota do 'caipirês' falado no Estado de São Paulo. A língua se curva para trás, com a ponta quase tocando o céu da boca, e, pronto: está dito o erre puxado tão característico do sotaque do interior de São Paulo.

Em São Paulo, a diferença do nome do pão também pode causar uma certa confusão. Na capital, os paulistanos o chamam de pão francês, mas ele também ganha o apelido carinhoso de “pãozinho”. Mas, ao descer a serra e chegar na Baixada Santista, o pão vira média - e acompanha muito bem o café com leite.

O tal do 'R'
Ela explica que no Brasil, o grande diferenciador de sotaques é a pronúncia da letra "R", principalmente quando em final de sílaba, em palavras como "porta" e "mulher".

Em São Paulo, por exemplo, os paulistas se cumprimentam com apenas um beijo na bochecha, já no Rio de Janeiro são 2 e no Sul e em Minas existem pessoas que se cumprimentam com até 3 beijos.

Paulistano é quem nasce na capital. Paulista é quem nasce no estado. Evite a confusão, pois pode parecer mero descaso.

Carioca (o da cidade do Rio de Janeiro)

O São Paulo jamais conquistou a Copa do Brasil. São 21 participações frustrantes em 33 edições do segundo torneio mais importante do país. Alguns argumentos justificam o tabu, como, por exemplo, a ausência em sete edições por jogar a Libertadores.

Um levantamento realizado por um aplicativo de relacionamentos apontou que os mineiros têm o sotaque mais atraente do Brasil. O estudo realizado pela empresa Happn em setembro de 2021 ouviu 2.000 internautas de todas as regiões do país. Dentre eles, 35% revelaram que o “jeitinho” mineiro de falar é o favorito.

Francês

Francês – a mais bonita língua na conversação
Se existe uma língua que todo o mundo reconhece como bonita é o Francês. De acordo com diversos inquéritos feitos online, existe uma admiração por esta língua a nível mundial. O Francês é descrito como suave, fluido, elegante e agradável de ouvir.