Como fala contrato em espanhol?

Perguntado por: zaragao . Última atualização: 24 de maio de 2023
4.5 / 5 19 votos

nome contrato; contratación; acuerdo; convenio; contrata; garantía; ajuste; escritura.

recibo {m.}

pacto {masculino}
pacto {m.}

el socio; la socia.

Apesar dessa confusão, a diferença entre esses documentos é relativamente simples: o Estatuto Social serve para reger sociedades sem fins lucrativos, enquanto o Contrato Social serve para reger as demais associações.

Art. 442 – Contrato individual de trabalho é o acordo tácito ou expresso, correspondente à relação de emprego.

O trabalho formal ou assalariado é o que se caracteriza, conforme comentamos, como relação de emprego: nesses casos o empregador e o empregado estão cumprindo um contrato que estabelece direitos e deveres de ambas as partes, e que é regido pelas regras da CLT (Consolidação das Leis do Trabalho).

O contratante é a empresa ou pessoa que contrata, ou seja, quem celebra um contrato com outra pessoa, comprometendo-se a realizar um pagamento pelo serviço prestado. Exemplos com contratante: Gostaria de apresentar meus serviços ao contratante.

pagar [pagando|pagado] {verbo transitivo}
pagar [pagando|pago] {v.} Le podríamos pagar a traductores profesionales. expand_more Podíamos pagar a tradutores profissionais para traduzir toda a web.

(Nada de traduções automáticas!)

documento {masculino}
documento {m.}

O contrato de namoro é o estabelecimento de regras ao namoro entre pessoas, que visa afastar os efeitos da presunção da união estável. Já o pacto antenupcial é um instrumento de prevenção de conflitos entre cônjuges, um mecanismo que visa evitar ou mitigar o litígio entre eles em decorrência do término do casamento.

la reunión
(Nada de traduções automáticas!)

assinatura {feminino}
firma {f.}

amistad {feminino}
amizade {f.}

"amigo" em espanhol
amigo {m.} amigar {v.} amigos {m. pl.}

amigos {plural masculino}
amigos {m. pl.}